
AJUDE AO DONO DO SITE DANDO LIKE NESTE VÍDEO!
Desenvolvedor: 4MinuteWarning – SubscribeStar – Steam – Itch.io – Patreon – Discord – Hentai Foundry
Data Atualização: 15/06/2025
Versão Ren’py: 8.3.4 64bits

DOWNLOAD ENG ORIGINAL | PTBR E ESP TRADUZIDO POR: SENSEIDC (FAPFAPGAMES)
OBS: A VERSÃO ANDROID É UM PORT DE PC, PODE HAVER BUGS, RECOMENDO USAR A VERSÃO DE PC NO JOIPLAY PARA MELHOR COMPATIBILIDADE. EM VERSÕES REN’PY 8.3 + PODEM NÃO FUNCIONAR NO JOIPLAY.
Vá em preferencias para selecionar os conteúdos do game. Se chegar em uma certa parte e dar erro, mude para o idioma inglês ou espanhol, depois de conseguir passar desta parte, volte para português.
Tamanho Download: 1.60GB Android / 1.57GB PC
Todos nós conhecemos a história: Hero emerge de origens humildes, mata o dragão tirânico e inaugura uma nova era de paz e prosperidade. Mas aqui é o contrário. Ravager é um jogo onde você interpreta um jovem dragão, determinado a recuperar seu direito de primogenitura. Para fazer isso, você precisará construir seu poder, aliar-se às forças das trevas, fugir da justiça e aguçar seus apetites bestiais. Atualmente, o jogo abrange os quatro primeiros atos da história: desde o nascimento até o ataque à capital. Ele tem um enredo não linear, com muitas escolhas significativas a serem feitas (e divertidas) ao longo do caminho.
CHANGELOG:
v5.2.5
Ato I-IV Recursos
Cena: Eburon e Issa resolvem suas diferenças na sala de guerra (colaboram com D Fyler, Dolittojulia e Heretohelp).
Cena: Sabetha e Inej aprendem a dar e levar (colaborar com D Fyler e Dittojulia).
Cena: Inej prova que ela pode fazer qualquer coisa que Sabetha possa fazer (colaborar com D Fyler e Dolittojulia).
Dinâmica: o Dr. Breaker tem uma reserva dupla com um par de irmãs Catkin (colaborando com D Fyler e Dolittojulia).
Nota: Nem todas as interações subsequentes com Sabetha e Inej refletirão seu status quebrado ainda.
Arte: arte dedicada para o restante das cenas cativas pós-quebra de Mina (três variantes, 15 imagens, Lubbio).
ART: Arte remasterizada para a tumble áspera bêbada de Mina (5 imagens, Lubbio).
Arte: Sprite de personagem remasterizado para Dragon-Darja (arte irrelevante).
Arte: emotas remasterizadas para Dragon-Darja (11 imagens, arte irrelevante).
ART: Sprite de personagem remasterizado para o plebeu masculino (erro Sintax e arte irrelevante).
ART: Emotes remasterizados para o plebeu masculino (5 imagens, erro sintax e arte irrelevante).
Animação: Maëlys oferece um compromisso manualmente, animado (8 animações, Amon Ra).
Voz: as linhas de falta de Sabetha na configuração de preferência inicial e o conteúdo bônus “permanecem dentro de casa” (Emery Aylar).
Voz: Sabetha’s anterior-
Faltando linhas na reunião inicial dos Rogues, na segunda reunião e no próprio assalto (Emery Aylar).
Voz: a parte de Sabetha no planejamento de assaltos a Sabetha enquanto consorte (Emery Aylar).
Som: Maëlys, Heloïse, Sabetha & Inej, Mina e o conteúdo cativo da Lei III de Issa foi preenchido com mais efeitos sonoros (heretohelp).
UI: os ícones do sinalizador de conteúdo foram adicionados a galeria, informando que é o conteúdo em cada cena. Em vez disso, os leitores de tela lerão os sinalizadores de conteúdo de cada cena (heretohelp).
UI: uma opção foi adicionada às configurações de som para desativar linhas de voz de caracteres sobrepostas (heretohelp).
UI: uma opção para desativar os efeitos de shake de tela foi adicionada ao menu de acessibilidade (heretohelp).
UI: os ícones de acessibilidade e idioma terão mais contraste se a configuração de texto de alto contraste for usada (heretohelp).
Interface do usuário: os destaques do mouse foi adicionado à galeria,
facilitando a navegação para jogadores no teclado e controlador (heretohelp).
UI: um efeito visual e sonoro personalizado foi adicionado, para aqueles com conteúdo de virgindade ativado (heretohelp).
Galeria: a cena de “penhor” de Mina foi adicionada à galeria (Tosk).
Tweaks
Desativar a configuração de conteúdo da “física fluida” produzirá uma narração alternativa e menos a função corporal durante uma variedade de cenas (heretohelp).
Um efeito de tela personalizado foi adicionado para quando o dragão é chutado nas bolas pela INEJ, para melhor retratar a experiência (heretohelp).
A arte da cena de Maëlys desaparecerá em momentos mais apropriados para várias cenas (etohelp).
O diálogo de Mina sobre o desejo de um banho é responsivo se você construiu ou não uma casa de banho (DOITTOJULIA).
Um número de texto fora do padrão faz uma pausa depois que vírgulas foram removidas (etohelp).
Agora, mais casos de borda são cobertos pela configuração de acessibilidade dos ícones de caracteres embutidos (heretohelp).
A Lei I passou por uma reestruturação interna abrangente para melhorar a manutenção e apoiar trabalhos futuros (heretohelp).
O painel esquerdo da galeria agora é mais fácil de navegar no teclado e controlador (isso se aplica aos layouts para telas padrão e pequenas) (etoHelp).
A dica de ferramenta na galeria foi melhor centrada (etohelp).
O texto e a imagem das entradas da galeria agora são tratados como uma única entrada para fins de navegação de teclado/joystick,
facilitando a movimentação rapidamente entre as entradas (etohelp).
Todas as instâncias de arte de personagem desatualizadas na tela Select de personagem da galeria foram atualizadas para suas novas versões (heretohelp).
Na tela de seleção de personagens da galeria, mais espaço foi adicionado entre as imagens do personagem e os botões inferiores,
Tornando as coisas menos apertadas e os botões mais fáceis de usar (heretohelp).
Os botões “Lock All” e “Desbloquear All” tiveram seu texto alt ajustado para tornar sua função mais clara (heretohelp).
Os botões promocionais do menu principal não serão mais animados se o usuário tiver um texto de alto contraste ativado (heretohelp).
O gráfico da guia no menu Preferências não aparecerá mais quando a substituição da fonte ou o texto de alto contraste for ativado nas configurações de acessibilidade (etoHelp).
Na tela de seleção de personagens da galeria, o cabeçalho do título “Gallery” foi estilizado para ser mais consistente com outros títulos de tela (etohelp).
Os cabeçalhos de título da tela da galeria e das realizações foram invisíveis para a navegação e auto-voação do teclado/joystick, simplificando a navegação (etohelp).
Os ícones de caracteres embutidos sempre estarão na mesma linha do início do nome da qual ele parte (heretohelp).
A detecção de versão interna usada durante a compilação foi ajustada para separar de maneira mais confiável a versão do jogo do nome da atualização (heretohelp).
Correções
As versões de demonstração não travarão mais ao carregar o Atkinson Hyperlegible, próximo a partir do menu de acessibilidade.
As traduções da máquina agora usarão a fonte adequada durante o sonho da paródia.
A cena “Cleanup in Aisle Three” de Chia não tocará ao visitar seu noivo se Naho não estiver quebrado.
Heloïse, Maëlys e Žižeryx tiveram seus diacríticos adicionados em lugares em que estavam desaparecidos.
Heloïse se ajoelhará quando confortada depois de ser ameaçada durante a conversa sobre gravidez.
O retrato lateral de Inej não parecerá nu se seu sprite principal estiver vestido e grávida.
A opção de punir a ISSA agora exige que a tag “intersex” seja ativada.
Durante as cenas de Issa, a arte respeita adequadamente a configuração de conteúdo da “física fluida”.
Após a punição de Kobold de Issa, ele não executará a mesma tosse duas linhas seguidas.
A forma possessiva de Maëlys foi melhor padronizada.
Depois de dar uma punhada ao dragão, Maëlys não esquecerá mais de tomar banho se ela acabasse de receber roupas.
Killtoy Maëlys mostrará as decorações apropriadas quando ela o atender manualmente.
Na noite anterior ao ataque em Pale Rock,
A malícia não se referirá mais a si mesma como virgem se o jogador tiver a virgindade desativada.
Broken Mina vai responder corretamente a “Pronto?” ou “implore por isso”. Durante sua cena grávida do palácio.
Dirtying Mina’s Dress durante sua cena Randy Consort agora mostrará a arte apropriada.
Durante a cena do consorte Randy de Mina,
A arte respeita adequadamente a configuração de conteúdo “física fluida”.
O Toppy de Sabetha não é mais tão desleixado que os sons continuam depois que você se removeu.
Ao pintar o backdoor de Sabetha, seu clímax VA tocará no momento apropriado.
Os caracteres reconhecerão o nome de Žižeryx durante a nomeação quando os diacríticos estiverem incluídos.
O código para lidar com o carregamento de salvamentos antigos em conteúdo recém -atualizado foi aprimorado, protegendo você de alguns acidentes raros no futuro.
Corrigido uma falha durante a opção “Excluir todas as defesas” causada por nomes de arquivos inesperados.
O botão “Menu principal” na página da galeria de cada caractere é acessível a jogadores no teclado e no controlador.
Certas mudanças obscuras de estatísticas não serão mais exibidas para os jogadores que visualizam cenas através da galeria.
Os números romanos nas descrições da cena da galeria serão lidos corretamente pelos leitores de tela.
A lógica que exibe a sobreposição do dia nos Atos II e III foi ajustada para garantir que ela sempre desapareça durante cenas ilustradas.
Desativar “Continue Voices até que interrompa” agora fará com que as vozes parem sempre que a caixa de texto avançar. “Durante os menus” também foi corrigido, de modo que os menus de escolha interrompam adequadamente o diálogo quando a configuração estiver desativada.
O cabeçalho do título “Achededing” no menu de conquistas responderá à substituição da fonte do usuário e às configurações de texto de alto contraste.
Tudo apanhado por nossos jogadores de playtestes nobres e trabalhadores! Obrigado testadores!
E erro de digitação, como sempre.
Ravager v5.2.5 lançado
Att, vlw!
Nossa, fiquei fascinado quando vi esse jogo no Itch Io que nem cheguei procurar por aqui!
Muito obrigado pela paciência e por atualizar!
Vlw!
Sensei, lançou a versão v5.2.3
Att, vlw!
Alguém tem um link do discord de jogos nesse estilo?
Io sensei
Tu consegue traduzir esse jogo aqui ó Town of Passion o jogo já tem um APK para celular só precisa traduzir 𖠓♥︎♥︎
Sensei, lançaram a 5.2.1, se puder traz pra gente a atualização. :v
Link publico?
Sensei lançou o 5.2.1 Public confirma pls
Att, vlw!
Lançou a v5.2.2
Att, vlw!
Sensei saiu a versão 5.2.3,https://4minutewarning.itch.io/ravager
Melhor jogo pena que está acabado
Att, vlw!
Sensei, lançou a 5.2.0 e tem muito conteúdo novo, atualiza aí pra nós, meros mortais que não entendem nada de inglês. •-•
Att, vlw!
Saiu a atualização 5.2.0 dele, adm
Att, vlw!
Sensei, há uma nova atualização disponível 5.2.0
O desenvolvedor estava apenas trabalhando nela, o jogo ainda está muito longe de ser finalizado. Mas essa é uma das grandes, ele vai ficar um tempo sem atualizar, também o cara merece um descanso depois dessa. Atualiza aí!
Att, vlw!
Saiu a 5.2 sensei
Att, vlw!
Uma nova atualização disponível 5.2.0
O desenvolvedor estava apenas trabalhando nela, o jogo ainda está muito longe de ser finalizado. Mas essa é uma das grandes, ele vai ficar um tempo sem atualizar, também o cara merece um descanso depois dessa.
Att, vlw!
Nova Atualização 5.2.0 disponível
Att, vlw!
Sensei, tem uma nova atualização
Ravager v5.2.0
Essa é uma das Grandes!
Att, vlw!
Todo estaba bonito y es muy bueno el juego pero…. A partir del acto 2….todo está en inglés…. Los diálogos y caminos por elegir están en inglés pero las respuestas que se supone debo hacer si están en español aun que luego de elegir una y me vuelva a salir para elegir una acción ya están en inglés también
Y eso que lo pues en Español el juego pero aún así le valió
Aparentemente a história desse jogo foi finalizada e só estão atualizando as animações e icons de personagens, assim como os áudios e alguns bugs… Talvez venha um ato 6 mas acho que é pouco provável… Que jogo incrível sinceramente, joguei ele por muitos anos e a história é simplesmente incrível, escolhas e personagens com uma personalidade bem viva, muito obrigado sensei por traduzir esse jogo por todo esse tempo. 👺
Este merece um premio porque até então foi um dos que menos me deu b.o. nas tradução, mas não é bom comemorar pq vai que na próxima att eu me lasque todo kkkk. Vlw!
Já saiu 5.1.8 sensei!!!
Att, vlw!
Saiu a 5.1.9
Att, vlw!
Já saiu a 5.1.8 sensei
Att, vlw!
Saiu a 5.1.8
Att, vlw!
Boa tarde estou passando por aqui para avisar que já lançou a nova versão do ravager a versão 5.1.8
Att, vlw!
o meu pc detectou virus
Provavelmente não passou pelo encurtador corretamente, recomendo usar kasperky para download em sites como o meu.
Eu de novo kkkkkkkkkkkkkk
Mal posso esperar por vocês traduzirem a nova versão de ravager a 5.1.7
Att, vlw!
Ah eu que agradeço!!
Opa saiu a versão 5.1.7 e voce conseguiria traduzir a serie de jogos funbag fantasy? desde já agradeço o trabalho!
Consigo baixar de boa, mas quando vou exatrair para uma pasta, aparece isso:
um erro inesperado está impedindo a extração do arquivo morto.
o que faço?
para quem esta com o problema da wolfgirl onde acontece um erro ao visitar os cativos, basta entrar nos arquivos do jogo procurar ptbr.rpy e com o uso do notepad mudar os comandos de “nomewolfgirl” para “namewolfgirl” sao apenas dois e sao bem faceis de encontrar, isso no pc é claro no mobile eu nao saberei ajudar.
Esse jogo é muito foda triste não ter tradução oficial, mas obrigado pela tradução! vocês poderiam entrar em contato com eles pelo discord pra ver se conseguem traduzir ele de forma oficial. Só pra avisar saiu a versão 5.1.6 e tem um bug na tradução em portugues depois da missão de conquistar as terras selvagens e fazer a mulher lobo como prisioneira no esconderijo toda vez que a gente tenta visitar as prisioneiras da um erro (ocorreu uma exceção, NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.) ai quando muda o idioma para outro e tenta ir nas prisioneiras de novo da certo.
Vlw, att!
Sensei, lançou a 5.1.5. 👺
Att, vlw!
mestre e os games de b3st1al1d4d3 ?
Sensei lançou a 5.1.5
Att, vlw!
O meu jogo tá fechando sozinho toda hora o que eu faço? Tô jogando no joiplay
Sensei, lançou a 5.1.4. 👺
Att, vlw!
Está dando erro quando colocado no joiplay ↓
[code]
File “game/screens.rpy”, line 1338: u’released’ is not a keyword argument or valid child for the bar statement.
bar value Preference(“text speed”) released ChangeWait()
^
Ren’Py Version: Ren’Py 7.4.8.1895
Mon Dec 11 09:30:22 2023
[/code]
Tenta outra versão ou o ultimo plugin com a versão do patreon.
Já saiu a 5.1.3
Vlw, att!
Sai a 5.1.2
Saiu a 5.1.1 tem umas coisas interessantes
Como ja tem tempo que atualizou, vou esperar a proxima att daqui 10 dias +/-. Vlw.
Sai a 5.1.2
Esse game é muito bala, quer dizer…. tem umas partes meio “creepy💀” mas pelo menos o criador deixa a pessoa desativar algumas preferências, fiquei chateadão com essa att…. ela tá bem bacaninha, mas quando ele disse sobre a questão do casamento, pensei “Pô agora finalmente poderei casar com a minha amada escolhida”….. ou eu me apaixonei pelas personagens erradas ou por enquanto se limita a uma só (até por questão de lore) que não faz muito sentido já que dependendo das suas escolhas faria sentido você se casar com outra… talvez futuramente eles coloquem ou no próximo capítulo seja implementado, entretanto por enquanto o criador tirou esse mês para descansar pois ninguém é de ferro. Mas fico com a esperança em meu coração 🥲
Finalmente atualização dessa obra de arte duvidosa, obrigado sensei
[code]
I’m sorry, but an uncaught exception occurred.
While running game code:
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 259, in execute
File “game/screens.rpy”, line 260, in execute
File “game/screens.rpy”, line 262, in execute
File “game/screens.rpy”, line 263, in execute
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
— Full Traceback ————————————————————
Full traceback:
File “c2_world.rpyc”, line 1298, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 40, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 5435, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 4906, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 5473, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 10236, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 7259, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 984, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 10294, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 40, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 187, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 187, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 5521, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 187, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 42196, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 40, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 187, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 37, in script
File “renpy/ast.py”, line 1688, in execute
File “renpy/exports.py”, line 1060, in menu
File “renpy/exports.py”, line 1296, in display_menu
File “renpy/ui.py”, line 298, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3325, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3737, in interact_core
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\screen.py”, line 436, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 3737, in
File “renpy/display\screen.py”, line 447, in per_interact
File “renpy/display\screen.py”, line 637, in update
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 259, in execute
File “game/screens.rpy”, line 260, in execute
File “game/screens.rpy”, line 262, in execute
File “game/screens.rpy”, line 263, in execute
File “renpy/ui.py”, line 991, in _textbutton
File “renpy/text\text.py”, line 1574, in __init__
File “renpy/text\text.py”, line 1693, in set_text
File “renpy/substitutions.py”, line 270, in substitute
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 563, in vformat
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 585, in _vformat
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 646, in get_field
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 605, in get_value
File “renpy/substitutions.py”, line 228, in __getitem__
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
[/code]
Obrigado, o erro estava na tradução mesmo em nomeWolfgirl, já consertei.
Tá dando erro quando vou visitar os cativos
Muda pra inglês e vê se passar, se passar é problema na tradução, ai preciso do código pra saber o erro.
salve mestre primeiro vlw pela atualização mas quando eu jogo com a tradução e vou visitar um membro do harem o jogo quebra e não vai pro menu de seleção vi que um broder que comentou 22 de maio teve o mesmo problema em uma versão mais antiga
Mudando para inglês passa? Se sim então é algum erro na tradução, ai me manda o código de erro pra eu ver.
to tentando comentar o erro mas o site fica dando erro tem outro lugar pra eu mandar?
Pode ser o tamanho do erro, copia só a metade que deve dar.
[code]
I’m sorry, but an uncaught exception occurred.
While running game code:
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 232, in execute
File “game/screens.rpy”, line 233, in execute
File “game/screens.rpy”, line 236, in execute
File “game/screens.rpy”, line 241, in execute
File “game/screens.rpy”, line 243, in execute
File “game/screens.rpy”, line 244, in execute
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
— Full Traceback ————————————————————
Full traceback:
File “c2_world.rpyc”, line 1298, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 4627, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 1684, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 7964, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 4906, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 7964, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 18095, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 4297, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 1018, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 4725, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 125, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 1155, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 1290, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 4655, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 984, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 21796, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 187, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 1651, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 37, in script
File “renpy/ast.py”, line 1688, in execute
File “renpy/exports.py”, line 1060, in menu
File “renpy/exports.py”, line 1296, in display_menu
File “renpy/ui.py”, line 298, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3325, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3737, in interact_core
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 568, in visit_all
File “renpy/display\screen.py”, line 436, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 3737, in
File “renpy/display\screen.py”, line 447, in per_interact
File “renpy/display\screen.py”, line 637, in update
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 232, in execute
File “game/screens.rpy”, line 233, in execute
File “game/screens.rpy”, line 236, in execute
File “game/screens.rpy”, line 241, in execute
File “game/screens.rpy”, line 243, in execute
File “game/screens.rpy”, line 244, in execute
File “renpy/ui.py”, line 991, in _textbutton
File “renpy/text\text.py”, line 1574, in __init__
File “renpy/text\text.py”, line 1693, in set_text
File “renpy/substitutions.py”, line 270, in substitute
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 563, in vformat
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 585, in _vformat
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 646, in get_field
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py”, line 605, in get_value
File “renpy/substitutions.py”, line 228, in __getitem__
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
[/code]
O erro estava na tradução mesmo em nomeWolfgirl, vlw por compartilhar, consertado.
Essa versão é a completa ou é a demo?
O ultimo update do game.
Vai traduzir a versão 5.1.0?
opa, jaja estou upando. Vlw!
Saiu a atualização 5.1.0
opa, jaja estou upando. Vlw!
E chegou a atualização 5.1.0 de ravager
Upei hj, vlw!
Você pode trazer esse jogo Childhood Friends with Benefits?
Pfv
Eu só traduzo jogos feito na engine renpy, este parece ser proprietária, pois nem informação tem. =/
Tem como traduzir God’s call?
Infelizmente o game passa dos 2GB não pondendo criar um port para android e restringindo meu plano de upload.
Alguém sabe quanto falta para o criador finalizar ?
Se eu não me engano já saiu uma nova versão 5.8
Demorei, mas está na mão.
só avisando que o jogo já saiu atualização
Vlw, att aqui.
Vlw, att já.
Eu baixei o jogo estava jogando tudo normal ate chegar em uma parte de uma cena animada e a qualidade de imagem da animação ficou horrível teria como deixar a qualidade melhor por alguma configuração ou algo assim?
Você sabe se o ravager atualizou
Parece que sim, v5.0.6
Sensei , muito obrigado pela tradução, mas parece que que meu jogo da erro quando eu tento interagir com a Naho após lutar com ela
Troque para inglês ou espanhol que é a linguagem oficial do game nesta parte e depois de passar volte para ptbr, na tradução foi alterado uma variável, irei consertar no próximo update.
Provavelmente parece ser um erro que vem da tradução, porque aparece um erro como “namewolfgirl” e que só aparece na parte do cativo onde vc escolhe quem vai conversar, resolveu quando mudei a tradução pra inglês e conversei com um dos personagens, coloquei novamente pra português e está tudo indo normal, aí testei no Pc e aparece o mesmo erro com a mesma solução. Espero ter ajudado. <3
Obrigado por avisar, me passaram o codigo de erro nos comentários e verifiquei que o erro vem de uma variavel traduzida.
Com qual dos personagens você conversou?
A própria Naho
Estranho, eu falei com ela e e ainda continua dando erro dps que volto pro idioma português
Tem que passar desta parte primeiro, em espanhol também dá.
Sensei tá dando erro ao ir visitar os cativos
Sabe se é algum erro relacionado a tradução? Coloca inglês e vê se passa, de qualquer forma me mande o erro pra ver, pois pode ser tanto da tradução, quando do port se for android quanto do próprio game nesta versão.
[code]
I’m sorry, but an uncaught exception occurred.
While running game code:
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 232, in execute
File “game/screens.rpy”, line 233, in execute
File “game/screens.rpy”, line 236, in execute
File “game/screens.rpy”, line 241, in execute
File “game/screens.rpy”, line 243, in execute
File “game/screens.rpy”, line 244, in execute
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
— Full Traceback ————————————————————
Full traceback:
File “c2_world.rpyc”, line 1297, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 3961, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 125, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 984, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 1504, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 17214, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 8422, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_lair.rpyc”, line 997, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_hordes.rpyc”, line 40, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_captures.rpyc”, line 1155, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 181, in script call
File “c3_captives.rpyc”, line 37, in script
File “renpy/ast.py”, line 1903, in execute
File “renpy/exports.py”, line 1010, in menu
File “renpy/exports.py”, line 1250, in display_menu
File “renpy/ui.py”, line 299, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3377, in interact
File “renpy/display\core.py”, line 3810, in interact_core
File “renpy/display\core.py”, line 582, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 582, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 582, in visit_all
File “renpy/display\screen.py”, line 451, in visit_all
File “renpy/display\core.py”, line 3810, in
File “renpy/display\screen.py”, line 462, in per_interact
File “renpy/display\screen.py”, line 653, in update
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 213, in execute
File “game/screens.rpy”, line 216, in execute
File “game/screens.rpy”, line 232, in execute
File “game/screens.rpy”, line 233, in execute
File “game/screens.rpy”, line 236, in execute
File “game/screens.rpy”, line 241, in execute
File “game/screens.rpy”, line 243, in execute
File “game/screens.rpy”, line 244, in execute
File “renpy/ui.py”, line 992, in _textbutton
File “renpy/text\text.py”, line 1594, in __init__
File “renpy/text\text.py”, line 1712, in set_text
File “renpy/substitutions.py”, line 278, in substitute
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python3.9/string.py”, line 165, in vformat
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python3.9/string.py”, line 205, in _vformat
File “renpy/substitutions.py”, line 168, in get_field
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python3.9/string.py”, line 270, in get_field
File “/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python3.9/string.py”, line 227, in get_value
File “renpy/substitutions.py”, line 236, in __getitem__
NameError: Name ‘nomeWolfgirl’ is not defined.
[/code]
Realmente, a variavel nomewolf foi traduzida e não acha o codigo quando solicitado. De momento vc pode mudar o idioma antes de dar o erro e depois de passar da cena volta com a tradução. Obrigado por avisar, assim posso arrumar e ter atenção com os demais jogos.
Jogo bom porem difícil tem que quebra a cabeça kkk
Saiu a atualização de ravager 5.0.5 trás pra gente por favor
Seu conteúdo é ótimo acompanho vc no YouTube também, sucesso
Obrigado pelo conteúdo educativo
Obrigado Leo, estou baixando aqui, o game está com quase 4GB, vou ver se consigo reduzir se não nem da pra criar apk.
O game está com erro no script na versão APK quando você pega a tribo e vai olhar os candilavos aparece o erro
Você sabe se o ravager atualizou
Sensei já saiu a versão 5.0.5
Tem continuação depois que salva a princesa ?
Alguem esta conserguido baixai meu esta dando erro na pagina ?
Pode ter caído o servidor na hora que vocês tentou.
Você sabe se o ravager atualizou
Vi aqui e tem att, baixando pra tentar traduzir. Vlw!
Mano, pode traduzir a nova atualização?
Publica eu só achei a versão demo, assim que tiver disponível traduzo.
Que site podre.. anúncios absurdos, o pior que são anúncios que te forca a baixar vírus
Blz, depois vou colocar plano de assinatura pra quem não querer anuncio pagar, porque pra manter funcionando não é de graça. E sobre o vírus, só força se não souber usar, a maioria dos 1000 download diário sabe, sugiro não mexer com este tipo de conteúdo na internet já que você é leigo pra navegar.
Esses caras reclamando de vírus devem ter problema, só pode. Também não gosto da propaganda, agora ficar falando que tem vírus por causa disso é mentira, Ad usado é chatinho mais é de boa de fazer, perde 30 segundinho a da vida e GG. Fico imaginando esses doido indo atrás de jogo em site russo que nem faço.
Tem a droga de um site que tu passa por umas dez propaganda, aí tu vai para um link que tem que instalar um programa(terabox, algo assim o nome), aí tu pega o link e joga dentro do programa e só consegue baixar assim, pior de tudo que 3 um site q geralmente faz o Port para apk de alguns jogos e só tem lá.
Realmente tem uns cabuloso, estava vendo estes dias um que vc tinha que baixar um app para baixar outros apps de propagando pra depois liberar o download. Estes dias eu estava baixando umas roms, e 1 dos sites parecia ter de 2 a 3 encurtadores, até fiquei mais feliz de ver que tem pior kkkkk, mas de boa, o outro era pior porque depois do encurtador que era menos complicado tinha o servidor de download que só podia fazer 1 grátis a cada uma hora, mas de boa, no fim sai feliz, gastei só um tempinho pra conseguir o que queria e me divertir de grátis.
Caraca faz uns 9 meses que eu não via uma att de tradução desse jogo, valeu adm
Bem vocês podiam traduzir os jogos Juicy futa e degrees of lewdity
O segundo não tem muito conteúdo gráfico, pq ele é igual aqueles rpg de palavras antigos, mais seria muito bom e também facilitaria muito jogar ele se tivesse uma tradução
Vou tentar o primeiro, pq ele é renpy, baixando aqui, já o segundo é html, ai não traduzo. Vlw!
Entendi cara valeu, algum dia desses eu entro no discord deles pra ver se pretendem fazer traduções para algumas atualizações futura pq o jogo tá bem no começo ainda se não me engano
Esse faz tempo, acho que já tá na hora de rejogar… Ainda mais que esse é um dos games mais perturbados que tem, esses que são bons..akakak
ahsuehaueau
Verdade verdadeira 🤪kkkkk
Finalmente a tão esperada atualização, muito obrigado por trazer já que os outros sites não trouxe
Por nada, vlw.
Quando vai sair a tradução da versão 5.0.1?
Vou baixar aqui, vlw!
Depois de resgatar a princesa o jogo pede para você compra na steam
depois de um tempo de jogo ele pede para você compralo na steam
Obrigado sensei por trazer uma nova atualização desse belo jogo
Muito bom,quando sai att?
baixando aqui pra ver se consigo traduzir, esta semana mesmo att no site. vlw por comentar!
Nossa amei esse jogo, espero que tenha att 😍❤️
Um dos melhores do site sem dúvidas, quando sai att ?
Ate semana que vem estou na ativa dnv.
esse é um ótimo jogo, sinceramente é o melhor que eu ja joguei, você pretende atualizar?
pretendo sim =D
Quando sai atualização desse jogo maravilhoso??
Esperando sair o game compressado, normal tem 3GB, tem nem como eu upar.
O jogo meio que não entra quando eu boto no joiplay
Depois de um tempo de jogo, quando abre para você encontrar um ninho, todas as traduções somem para mim, só tendo os diálogos em inglês, porém, as mensagens de subir melhoramento e o menu, continuam traduzidas
É pq este game tem dialogos tbm no script que não pode ser mexido e muitos textos em forma de imagem, testa mudar pra espanhol e me fala que alterou que ai vejo se tem algo a se fazer.
Tem partes no jogo que ñ está traduzido
Imagens e dialogos implementadas no código não dá para traduzir, as imagens é pq tem que editar uma por uma, no codigo o game quebra.
Valeu pelo jogo sensei continue trazendo a atualização desse jogo duvidoso porém muito bom
Por nada, acabei de att.
Na versão em pt br tá escrito que tem pra android tb mas só achei de PC.
Não tem o link do pt br para android.
Infelizmente esta versão não da pra portar a tradução para android, tem que usar joyplay
O que é joyplay? Dá pra jogar outros jogos que não tem pra celular?
Só renpy e rpgm, geralmente coloco nos games que funcionam caso não tenha versão pra android ou caso eu crie um port que possa dar problema, é tipo um emulador, só clicar no link que te manda pro vídeo.
Na realidade na categoria ta marcado versão de android só espanhol e inglês.
Sensei,o jogo continua só funcionando em português com o joiplay ou tem o Port agr?
Fiz o apk tbm.
Valeu por trazer esse jogo top sensei, gosto muito da arte desse game e as personagens… 🔥✌🏻
Obrigado.